<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Spanish word of the day</title>
        <description>Spanish word of the day increase your vocabulary</description>
        <link>http://www.intercambio-es.com/spanish_wordoftheday.php</link>
        <category domain="http://www.dmoz.org/">Computers/Software/Educational/Languages</category>
        <copyright>Copyright 2008 Joost Puite</copyright>
        <language>en-us</language><lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 00:00:00 +0200</lastBuildDate>
        <managingEditor>lapalabradeldia-moderators@domeus.es (Fernando Pérez Cos)</managingEditor>
        <pubDate>Fri, 30 Jul 2010 00:00:00 +0200</pubDate><image>
            <url>http://www.intercambio-es.com/google_icon.png</url>
            <title>Spanish word of the day</title>

            <link>http://www.intercambio-es.com/spanish_wordoftheday.php</link>
            <description>Spanish word of the day: increase your vocabulary</description>
            <width>139</width>
            <height>59</height>
        </image>
        <ttl>1440</ttl>
        <webMaster>lapalabradeldia-moderators@domeus.es(Fernando Pérez Cos)</webMaster><item><title>destartalado</title><description><![CDATA[destartalado, destartalada, adj. clapped-out, beat-up / shabby / ramshackle Este coche est&aacute; destartalado. This car is clapped-out. &iquest;Para qu&eacute; quieres esa mesa destartalada? What do you want that shabby table for? Esa casa lleva medio siglo destartalada. Thata house has been ramshackle for half a century. ]]></description></item>
<item><title>animadversion</title><description><![CDATA[la animadversion, s. hostility / antagonism Existe gran animadversion entre ellos. There is a lot of antagonism between them. Siente gran animadversion por todo lo que signifique innovacion. He's very hostile towards annything new. Siente gran animadversion hacia Carlos. He feels extremely hostile towards Carlos. ]]></description></item>
<item><title>no s&eacute;</title><description><![CDATA[no s&eacute;, frase. I don't know No s&eacute; que palabra enviar hoy. I don't know which word to send today. ]]></description></item>
     
    </channel>
</rss>
